Гуманитарные Ведомости Выпуск 1-2(5-6).2013

Гуманитарные в ед о мо с ти Т ГП У им . Л . Н . Т о л с то го № 1–2 (4–5), ию л ь 2013 г . 37 « ИЭ М О ТО » – В О П Л О Щ Е Н Н Ы Й ИД Е А Л ТР А Д ИЦ ИИ К У Л Ь ТУ Р О П Р Е Е М С ТВ Е Н Н О С ТИ В ц е н т ре о сн о ве ст ат ьи з акл ю ч е н а ид е я ку л ьт у ро прие м ст ве н н о ст и и ку л ьт у ро н асл е д ия , м е х ан из м ы и прин ц ипы пе ре д ач и д у х о вн ы х и практ ич е ский з н ан ий из по ко л е н ия в по ко л е н ие . Кл ю ч е вы е сл о ва : ку л ьт у ра , т рад иц ия , м аст е р - иэ м о т о , исн д е н син – « о т се рд ц а к се рд ц у », д з э н - б у д д из м , б у сид о . « У че нос т ь и б ое вое ис к ус с т во п одоб ны двум к ол е с ам п овоз к и : е с л и одно из них от с ут с т вуе т , п овоз к а оп р ок ине т с я ». ( К ур ода Наг ас ам а ). Перед наш ими современниками , преодолевающ ими барьеры непонимания , ещ е лежащ ие между странами и народами , встает задача по - новому осмыслить опыт культурно - исторического развития человечества , глубже понять собственное культурное наследие , возродить в новых условиях почти забытые или даже вымерш ие традиции , искусства , ремесла . Отсюда глубокий интерес к возрождению традиций . В каждой культуре есть люди , которые являются живыми воплощ ениями ее традиции и передают эту традицию из поколения в поколение . В Японии таких людей называют иэмото – « мастер » [1,22]. Наряду с обладанием ими уникальными , специфическими качествами они всегда выражают некие значимые для всей культуры принципы . Эти механизмы и принципы можно уяснить в системе взаимосвязей культуры и традиции как целого частного , взаимоотнош ений ш колы , учителя и учеников . Данная система на Востоке приобрела устойчивый характер во всех областях профессионального обучения , в том числе боевых искусствах . Мастера ( иэмото ) не были исключительной принадлежностью буджицу . Как раз в боевых искусствах понятие « иэмото » появилось сравнительно поздно , сначала оно сущ ествовало в религиозной среде , потом стало употребляться в искусстве каллиграфии , музыке , традиционной поэзии вака , в гадании и т . д . В последствии « иэмото » стали называть первоклассного специалиста в любой сфере человеческой деятельности : в архитектуре , педагогике , кулинарном искусстве . Они воплощ али всю полноту того дела , которым занимались , знали его секреты и традицию . Мы бы называли их мастерами , но само их мастерство имело чисто духовный , сокровенный смысл . Передача знания учителями иэмото – исин денсин , т . е . « от сердца к сердцу » [1,23]. Не случайно подчеркивается исключительно индивидуальная , тайная форма обучения , которая именовалась в японской традиции микке – « тайное » или « эзотерическое » учение [1,23].

RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=