Гуманитарные ведомости, выпуск 3 (27) 2018.

Гуманитарные ведомости ТГПУ им. Л. Н. Толстого № 3 (27), том 1, октябрь 2018 г. 152 Язык произведений Л. Н. Толстого является благодатной почвой для различного рода исследований и проникновения как в художественный мир самого автора, так и вообще в мир русского слова. Уже давно лингвисты задумываются над тем, что тексты толстовских произведений стали, с одной стороны, образцами высокого языка и стиля, а с другой стороны, своеобразной лабораторией, в которой можно наблюдать творческую работу писателя. Наши научные интересы сфокусированы в области изучения диалектного слова, слова регионального и народного. Художественный мир толстовских произведений дает разнообразные возможности для исследования широких пластов лексики. Подчеркнем, что обращение к рассмотрению особенностей идиостиля Толстого и произрастающих из них вопросов об отражении в языке культуры, истории, морально-нравственных ценностей и мн. др. – это актуальные проблемы современного изучения текста, авторского стиля, лингвокультурологии, диалектологии и т.д. К проблемам проникновения народного слова на страницы художественных произведений, в частности толстовских, обращались многие исследователи, среди них можно назвать Л. Г. Самотик, Р. Н. Попова, В. Н. Прохорову, И. Н. Чусову и мн. др. Народная речь в художественных текстах изучалась с точки зрения разных подходов и с разными целями. Однако обращение к толстовским контекстам по-прежнему актуально и интересно. Мы продолжаем рассмотрение языка рассказов, написанных Л. Н. Толстым в разные периоды жизни. Нами уже были проанализированы некоторые произведения этого автора. Так, мы обращались к рассказам кавказской тематики, к некоторым произведениям из цикла «народных рассказов» [3]. В рамках данной статьи мы рассмотрим народные языковые явления, к которым относим не только диалектную лексику, но и лексику разговорно- просторечную, в эту группу, по нашему мнению, также может входить лексика, характеризующая жизнь определенных этносов, то есть имеющая этническую специфику. Понятие народной лексики довольно условное, по сути дела, мы несколько расширяем использование в художественных контекстах лексики диалектной и разговорно-просторечной. Цель нашего исследования – определить, как народная лексика соотносится с отражением культурных составляющих в толстовских текстах. Нами уже было апробировано введение понятия «культурная валентность народного слова». В это понятие мы включаем возможность использования народной лексики в культурно значимых контекстах при описании фактов и явлений культуры. Термин «валентность» хоть и восходит к химии, но активно используется в гуманитарных науках. Данное понятие мы находим и в психологии. Например, в современной кросс-культурной этнопсихологии валентность идентифицируется с отождествлением индивида с той или иной этнической группой, при этом подобная соотнесенность осуществляется посредством определенных оценок [1]. В целом в психологии под

RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=