Гуманитарные ведомости. Выпуск 1(33). 2020 г
Гуманитарные ведомости ТГПУ им. Л. Н. Толстого № 1 (33), июль 2020 г. 172 том, чтобы дети больше не погибали. В этот момент камера показывает двор мемориального дома, где персонаж Галтьери с игрушечной ракетой подбегает к разговаривающим между собой персонажам М. Тэтчер и У. Черчилль, поднимает с пола мяч для игры в крикет и забирает его с собой. Причем Тэтчер заметит это только к концу фильма, когда двое сотрудников в белых халатах приведут к ней пойманного персонажа Галтьери за руки. Символически это означает суть политического спора между Великобританией и Аргентиной, а образ крикетного мяча может представлять собой значимость Фолклендских островов. Но прежде чем развернутся дальнейшие события, которые зритель увидит во время исполнения последней песни, главный герой от бессонницы заходит обратно в гостиную комнату и продолжает смотреть телевизор. Если кадры военно-морской техники также могла видеть и его супруга, то когда герой остаётся один, на экране телевизора представляется уже только его воображение, или воспоминания, которые последовательно меняются, словно герой пультом переключает каналы. Момент, когда он передумывает отходить ко сну, в то время как его супруга уже отдыхала, сопровождается звучанием следующего отрывка из песни: Night after night Going round and round my brain His dream is driving me insane In the corner of some foreign field The gunner sleeps tonight What’s done is done We cannot just write off his final scene Take heed of his dream Музыка с одной стороны, звучащая в мажорной тональности, звучит очень напряжённо, подчеркивая внутреннее состояние героя, обременённого тяжким грузом. Но затем во время исполнения последних строк, каденция исполняется более спокойно, происходит плавное затихание, звучат только струнные и клавишные. Во время паузы между строками «What’s done is done» и «We cannot just write off his final scene», герой устраивается на диване, включает телевизор, затем внимательно всматривается на экран и снова видит кадры военно-морской техники, которые синхронизируются с окончанием строки «final scene». Последняя же тихо и протяжно произносимая строка «Take heed of his dream» накладывается на кадр с фотографией сына. Интонация голоса здесь пытается оживить воспоминания погибшего человека. Эпизод второй песни «The Final Cut» акцентирует внимание зрителя на тексте, нежели на визуальной стороне. Видеоряд состоит из множества очень коротких отрезков из различной документальной кинохроники, где обычные женщины показаны в самых разных ситуациях: во время работы на фабрике, в госпитале, в детском саду, во время отдыха на пляже, в спортивных соревнованиях, в подготовке к полету, в показах моды и т.д. Также
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=