Гуманитарные ведомости. Вып. 3(51) Т1 2024 г
86 Гуманитарные ведомости ТГПУ им. Л. Н. Толстого № 3 (51), октябрь 2024 г. между различными культурными традициями [5]. С этой точки зрения, преодоление культурного шока можно рассматривать как герменевтический процесс, в ходе которого происходит постепенное слияние горизонтов собственной и чужой культур: «понимать нечто именно как это нечто» [5, с. 330]. Культуры разных народов представляют собой сложные семиотические, семантические конфигурации, отражающие культурные ценности и идеалы. Казалось бы, при таком подходе различные культуры представляются как радикально несоизмеримые, но мы не можем не признавать того факта, что культурам, являющимся творением человека, присуща такая качественная характеристика, как незавершенность, а потому открытость новому социальному опыту, постоянно развивающемуся, следовательно, незавершенному, принципиально незавершимому. В современных научных исследованиях изучаются трансформации, связанные с конфликтом культур, результатом которых становятся серьезные социальные коллизии. В данном контексте предостережение С. Хантингтона об ожидающем человечество столкновении культур и цивилизаций не представляется маловероятным [22]. Продуктивным нам представляется герменевтический подход к межкультурным коммуникациям, ставящий своей целью постижение «инаковости» другой культуры, построение диалога с ней. Диалогический, круговой характер понимания между представителями разных культур подчеркивается в работах Г. Г. Гадамера и М. Хайдеггера, которые обосновывают непосредственную связь между диалогическим и герменевтическим пониманием. Доброжелательность, готовность слушать Другого, толерантность к иному мнению предопределяют истолкование другой культуры, ее понимание и приятие. В ситуации культурного шока у человека проявляется отторжение инокультурной реальности, связанное с конфликтом привычных повседневных практик покинутой им реальности, и новой средой. С герменевтическим подходом к разрешению межкультурных противоречий связан консенсуализм как принцип, определяющий согласованность взглядов и позиций. Консенсуализм в преодолении культурного шока предполагает, прежде всего, открытость представителей разных культур к взаимопониманию и взаимовосприятию, в таком случае этот интерпретирующий диалог между ними будет неисчерпаемым. Культурный шок, испытываемый человеком от столкновения с иной культурой, связан, помимо прочих, уже обозначенных нами характеристик, с антиципацией как способностью человека загодя составлять представления об ожидающих его событиях и их результатах. Крушение этих фантазий, разрушающих составленные планы, сопровождается состоянием внутренней и внешней дисгармонии, возникновением демотивации по отношению к себе и окружающему. «Существует, однако, замечательная склонность продолжать задаваться вопросом о цели вещей, пока не получится ложный круг, полагающий предел постановке вопросов, которые, однако, остаются без ответа», – пишет В. Вундт [4, с. 833]. Герменевтика в преломлении истолкования, понимания иной культуры выступает в качестве «арбитра» между человеком как носителем субъективного сознания и
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=